close

我想起到達這裡的日子。
似乎從那時起我就一直在做夢。
作著以天空為目標,前往九霄雲外的夢。
但我卻到達不了那裡。
在那裡只有一個少女待著。
現在也一直持續地承受著吹來的風。
她的夢仍然持續地作著。
從現在起一直做下去。
我再次閉起了雙眼。
然後在我眼前,浮現了一片天空。
耳邊傳來的聲音。
『要一起走嗎?』
…我母親的話語。
邀孤獨一個人的我去旅行的,我母親在那一天所說的話。
我將人偶握在手上。
耳邊一直傳來孩子們的嬉戲聲。
我再一次地閉上雙眼。
歡鬧的嬉戲聲,和我幼年的日子逐漸重疊…
某個鎮上的通路。
在那裡充滿著人潮。
我穿過大人們的腳下,衝到了前面。
在我眼前的,是一片幻想般的光景。
球、小刀、鏡子、緞帶、懷錶…
許多的東西在天空飄著、飛舞交錯著、來回晃著。
簡直像個小馬戲團一樣。
但在那中心,只有一個女子。
隨著她的舞蹈,被注入生命的小道具們也在空中飛舞。
我在不絕耳的歡呼聲,和汗臭味中,一直盯著看。
那小小的,如同夢境般的世界。
當人群消散後,表演的女性對著年幼的我說了。
「午安。」
她是我的母親。
我從小一直被寄放在古老的寺院中。
是我唯一親人的母親,將我寄放在那裡,便消失了行縱。
「哪,我是媽媽喔,是你的母親。」
突然被這麼一說,倒也沒什麼好感動的。
「這個人偶啊,是可以讓人們歡笑…讓人們快樂的道具。」
「來,拿著吧。」
「試著動看看。」
………。
「是這樣做的。用指尖對著…」
我的手被拉到人偶身上。
「只要你想著便可以了,你的想法會傳過去的。」
………。
人偶完全沒有動。
「往人現在在想什麼呢?」
「有想著要讓人們歡笑嗎?」
「不這樣的話它不會動喔?」
「不光是只想著讓它動,而是要感觸你的希望,讓它動起來。」
我完全搞不懂她在說什麼。
結果還是完全動不了。
「往人,來這邊一下吧。」
「來,那裡有許多和往人差不多年紀的孩子們…」
「拿著這個人偶去試看看吧。」
「用你的力量,讓大家歡笑。」
「因為光是靠我,似乎沒辦法讓你達成…」
「所以,去試試看吧。」
我不懂有什麼必要性。
所以,既使我在那群孩子中,仍然無法讓人偶移動。
「往人」
等一個人都不剩後,她擁抱著一個人站在那裡的我。
「往人不想讓任何人歡笑嗎?」
………。
「我會很想,讓我所遇到的所有人都歡笑。」
如果,真能這樣的話…
那應該會很了不起吧。
之後,我母親一直很認真的教我。
似乎是在教我什麼。
「在這蒼穹的彼端,有著持有羽翼的少女。」
「那是自遙遠的曩昔起。」
「直到現今此時。」
「她一直在不變的大氣中,展開雙翼持續地承受著來風…」
「少女在那兒一直作著相同的夢。」
「她總是孤獨地一人…」
「無法成為大人便消逝。」
「一直不斷重複地作著那哀傷的夢…」
「我一直都在旅行著。」
「尋找在天空的少女的旅行。」
「我的母親,我的母親的母親一直都是這樣。」
「然後大家都遇到了那孩子。」
「都有了十分悲傷的回憶…」
「可是,往人。」
「我不會強求你跟我們一樣的。」
「你要找到自己的幸福。」
「因為人是為了找到自己幸福而活下去的。」
「哪,往人」
然後,過了一個月。
我母親對我說了。
「我現在開始要回去旅行了。」
「因為我是直這樣維持生計的。」
「讓許多人歡笑是我活下去的意義。」
「如果…我是說如果。」
「你覺得像我這樣還能算是你的家人…那我就可以帶你去旅行。」
「但是,我有沒有這種權利,得靠你自己判斷決定。」
第一次和母親一起過的一個月。
拚命地似乎要教我什麼似地一個月。
我得到了什麼嗎?
什麼都沒有。
現在仍和我自己一個人時沒什麼兩樣。
出發的那天早上。
準備好的母親,背對著早晨的太陽。
而年少的我,則一副剛睡醒的樣子看著她。
「我要走了。」
………。
「往人要…留在這裡嗎?」
………。
「還是要…和我一起走?」
「要一起走嗎?」
我答應地點了點頭。
年少的我。
什麼也不懂的我跟著母親的後面走了。
我和母親一起旅行。
那似乎也不滿一年。
到達了小鎮後,母親快速地攤開小道具,開始了街頭表演。
不論大人或小孩都用用充滿光輝的眼神看著,我好得意。
夜晚靠在一起睡。
母親的溫暖。
我第一個家人。
我借了人偶,開始練習注入念力。
剛開始我完全不知道怎麼做。
母親很有耐心地教著我。
然後有一天,人偶終於可以獨自地走了起來。
「做得真好呢。」
母親這麼說著,摸了摸我的頭。
我只是拚命地一直動著人偶。
一心一意地,想多看一點母親的笑容。
而那便是我們分別的開端。
那是夏天的晚上。
柴火正燒著。
母親用沈穩的聲音說著。
『…那孩子說過想去海邊。』
『但是卻沒有辦法帶她去。』
『她有很多想做的事。』
『但卻連一個都沒辦法幫她達成。』
『明明夏天才正要開始…』
『我明明知道,但卻什麼也做不到。』
『我明明比任何人都還接近她,但卻救不了她…』
她一句一句緩慢慎重地說著。
『那女孩做了個夢。』
『最初是個天空的夢。』
『夢境逐漸地向過去追溯。』
『而那個夢,會逐漸侵蝕著那女孩。』
也有我聽不懂的話。
但我還是拚命地聽著。
因為我知道這是在跟我傳遞重要的訊息。
『最初只是身體逐漸不能動。』
『之後,會開始感覺到不該有的痛楚。』
『然後…』
『那女孩會逐漸忘了一切。』
『連最重要的人都完全想不起來。』
『之後,在作完最後的夢之後的早晨…』
『那女孩就會死去了。』
說到這兒,話語便停住了。
似乎是在拚命地壓抑住要湧現的某個東西。
『只要有朋友一靠近,那孩子便會感到痛苦。』
『所以那孩子一直都是孤獨一人。』
『若是兩個人的心太過靠近,兩個人都會一起生病。』
『兩個人都沒得救。』
『所以那孩子說了。』
『離開我的身邊。』
『真是個溫柔又堅強的孩子。』
『所以…』
『往人,這次我希望你一定要救她。』
『因為只有你才能救得了她。』
然後,她拿起了人偶。
「在這個人偶中啊,寄宿著無法實現的願望。」
「我的母親和我的母親的母親一直都是這樣子做的。」
「在衰弱之前,將『力量』給封印在這個人偶裡。」
「為了等候有人在某時能狗解放我們的願望。」
「所以我也將要成為願望的一個。」
她一直盯著我雙眼看著。
「往人…」
她一叫住我後,我不知為何無法轉移視線。
「你將會完全忘記我現在所說的話。」
「這也是我所繼承的『力量』之一。」
「如果你回想不起來的話,我們的願望就到此為止。」
「原本這是不會被允許的。」
「但這是持續對理所當然的母親憧憬的我的任性」
「我想要你用自己的意志來決定你要走的路…」
她將人偶放在我的手上。
「從現在看開始這就是你的東西了。」
「要怎麼用它都是你的自由。」
「看是要只為了賺錢連操作它也可以。」
「停止旅行也可以,丟掉人偶也無妨。」
「要忘記在天空的少女來活下去也可以。」
「可是往人…」
「你一定會想起來的。」
「因為你的血和她的血會彼此吸引。」
「你一定會在某個小鎮遇到女孩子的。」
「那個溫柔又十分堅強的孩子。」
「如果你無論如何都想救那個女孩的話…」
「就將你的心寄宿在人偶上吧。」
「我會一直在你身邊的。」
「直到那個時刻來臨為止…」
然後…
令人不敢相信的事發生了。
母親在我的眼前逐漸變得透明。
彷彿從最初就不存在一般。
『再見了…』
她露出炫目的笑容,最後這麼說著。
然後,母親便消失了。
等我回過神,沒有任何人在。
只剩下那個小小的人偶。
柴火彷彿沒發生過任何事般地繼續燒著。
我則什麼也記不得了。
…我被丟下了。
對年少的我來說,我想很久只有這個答案。
我拿著人偶,開始尋找母親。
一直不停不停地找著…。
最初我只是為了尋找母親而旅行。
為了想再看一次母親的笑容。只是為了這樣。
等我接受了母親已經不在了的事實後,旅行的目的就改變了。
我記起母親告訴我的話語的片段。
在這片天空有個少女。
她正待在永無止境的悲傷中。
所以,我想試著讓那少女歡笑。
這次我以這個目的,開始了旅行。
我在那一天所失去的東西。
我明明應該是為了再一次將它取回才是。
明明這樣,但我卻變得將人偶當作謀生的工具。
變得只是為了從孩子們的親人那裡求財的工具…
之後不知過了多久的夏天…
我在這個鎮上遇到了一個少女。
那傢伙總是在我身邊歡笑。
在這晴空下,在這持續的夏日裡。
一直在我身邊的觀鈴。
一直歡笑的觀鈴。
我找到了。
我在那天失去的東西。
我從那天起為了找回它而活著,然後,終於找到了。
我只要有人在我身旁歡笑著就夠了。
我一直想這樣讓別人幸福。
想靠我自己的力量,讓別人幸福。
要是能這樣,就夠了。
我一直在尋找的,就是這麼平凡無奇的東西。
一個能藉由我的手歡笑的存在。
我在海邊小鎮相遇的少女。
一直都很有精神,和我在一起的少女。
那傢伙明明一直都在我的身邊歡笑著。
但我卻又將要失去她了。
我一直都太晚發覺了。
難道我又將失去她了嗎?

arrow
arrow
    全站熱搜

    tokagerou 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()